Literatura
Wyszehradzkie Rezydencje Literackie
Edycja
Edycja
1 września w Budapeszcie, Bratysławie, Krakowie i Pradze rozpoczęły się pobyty stypendialne w ramach kolejnej edycji międzynarodowego projektu „Wyszehradzkie Rezydencje Literackie”. Do Krakowa przyjechało 4 twórców, by spędzić tu 3 miesiące i realizować swoje projekty, uczestniczyć w spotkaniach autorskich i wydarzeniach literackich. Willa Decjusza będzie gościła w tym roku Alexeja Sevruka – młodego czeskiego pisarza, tłumacza i krytyka, Rudolfa Jurolka – słowackiego poetę i eseistę, Zoltána Halasi – węgierskiego poetę, eseistę, tłumacza i felietonistę oraz Michała Zygmunta – polskiego publicystę kulturalnego, pisarza i aktywistę politycznego.
Alexej Sevruk (1983)
Czeski pisarz, tłumacz i krytyk literacki. Studiował w Instytucie Studiów Słowiańskich i Wschodnioeuropejskich (studia porównawcze z zakresu ukrainistyki i slawistyki). Zdał egzamin państwowy przedstawiając pracę poświęconą strukturze powieści Jurija Andruchowycza. Obecnie jest doktorantem slawistyki w Instytucie Studiów Wschodnioeuropejskich na Wydziale Sztuki Uniwersytetu Karola w Pradze. Pracuje jako redaktor miesięcznika poświęconego literaturze światowej pt. „PLAV”; działa także jako niezależny pisarz, tłumacz i krytyk literacki; jego recenzje, tłumaczenia i studia literackie były publikowane w różnorodnych magazynach (A2, Host, iLiteratura.cz, „Plav”). Podczas swojego pobytu w Krakowie rozpocznie pisanie powieści o historii rodzinnej, pamięci i tożsamości osadzonej w kontekście Europy Środkowo-Wschodniej.
Rudolf Jurolek (1956)
Słowacki poeta i eseista. Autor siedmiu tomików poezji. Jest laureatem nagrody literackiej „Bank Austria Literaris”. W latach 1991-2004 był właścicielem firmy wydawniczej „Solitudo” publikującej słowacką poezję i fikcję; od 2011 roku jest redaktorem w wydawnictwie Skalná Ruža w Banskiej Bystrzycy. Szerszy rozgłos zdobył antologiami publikowanymi poza granicami swojego kraju: „Pisanie” (wydanie polskie: Warszawa 2006) oraz „Šest slovenských básníků” (Sześciu Poetów Słowackich, Praga 2013) oraz tłumaczeniem na język niemiecki powieści „Život je možný”/”Das Leben ist möglich” opublikownej przez Wieser Verlag (2008, 2014). Podczas pobytu w Willi Decjusza będzie kontynuował pracę nad zbiorem poezji, esejów poświęconych wsi oraz kompilacją wierszy.
Zoltán Halasi (1954)
Węgierski poeta, eseista, tłumacz i felietonista. Autor kilkunastu tomów poezji, esejów i studiów poświęconych różnorodnej tematyce. Tłumacz pisarzy polskich, litewskich, rosyjskich oraz niemieckich (m.in. Miłosza, Nyki-Niliunasa, Brodskiego, Brechta). Zdobywca wielu nagród, m.in. nagrody „Bundesministerium für Kunst und Kultur” w Wiedniu za tłumaczenia pisarzy austriackich (1990, 2008), nagrody Hieronimusa w dziedzinie tłumaczeń literackich (2003), Nagrody im. Józsefa Attili (2008). Podczas pobytu w Willi Decjusza będzie pracował nad nowymi wierszami oraz tłumaczeniami na język węgierski nieznanych polskich poetów: Zuzanny Ginczanki oraz Władysława Szlengela. Będzie również zbierał materiały do antologii XX-wiecznej poezji nowohebrajskiej oraz kompilował informacje do cyklu lirycznego, który poświęcony zostanie Stanisławowi Przybyszewskiemu oraz jego dzieciom.
Michał Zygmunt (1977)
Publicysta kulturalny, pisarz i aktywista polityczny. Swoje teksty publikuje we wrocławskim wydaniu „Gazety Wyborczej” oraz tygodniku „Wprost”. Ukończył prawo na Uniwersytecie Wrocławskim. Jeden ze współzałożycieli „DIK Fagazine” – pierwszego magazynu poświęconego tematyce homoseksualności w dawnym Bloku Wschodnim – ujawniającego nieznaną historię homoseksualności w Europie Środkowo-Wschodniej. Zadebiutował powieścią „New Romantic” wydaną przez Ha!art. Jest także autorem powieści „Lata walk ulicznych”, a także opowiadań „Studia prawnicze w czasach kryzysu gospodarczego” oraz „Prawda.” Podczas pobytu literackiego ma zamiar ukończyć swoją powieść pt. „Żydzi”.